Taller de traducciones creativas para marketing y otras especialidades

Con el perfeccionamiento de los motores de traducción automática, ¿sabés cómo diferenciarte como profesional de la lengua (especialmente en el par ingles-español, dada la feroz competencia)?

La respuesta, muchas veces, está en el nivel de creatividad: cuanto menos literal, mejor se leerá tu traducción, algo que no pasará desapercibido.

Esta regla básica, junto con estrategias concretas, te permitirán traducir textos de marketing y mejorar cualquier otro tipo de traducción.

Temas

Veremos de qué forma algunos elementos, como el espacio disponible, dan lugar a traducciones más creativas.

Buscaremos una alternativa idiomática en español, bien alejada de la literalidad, para producir el efecto deseado.

Analizaremos las distintas partes en las que podemos dejar volar nuestra imaginación (y en las que hacerlo nos dará problemas).

Repasaremos algunas reglas del subtitulado que nos obligan a buscar soluciones creativas. 

Descubriremos cómo comunicar el contenido localizado para atraer a la audiencia meta.

Buscaremos alternativas para aquellas partes del texto que no pueden traducirse de forma literal bajo ningún punto de vista.

Oradora

Mariana Serio

Mariana Serio es Traductora Pública en Lengua Inglesa (UNLP), posee un Máster en Traducción y Nuevas Tecnologías: Traducción de Software y Productos Multimedia (Istrad/UIMP) y estudió una Maestría en Administración de Empresas orientada al Marketing (UNLP).

Como traductora con doce años de experiencia, ayuda a clientes del sector de Tecnologías de la Información a comunicar sus mensajes de forma eficaz y convincente. Esto es posible gracias a su especialización en localización de software y sitios web, así como a sus servicios de escritura, traducción y corrección de textos para marketing.

Además de ser la vicepresidenta del CTPIPBA, Regional La Plata, cuenta con la certificación de la ATA y es miembro de la AATI. Cuando no está traduciendo o pasando tiempo con su familia, da cursos para que cada vez más traductores nos dediquemos a esta hermosa profesión.

curso-seo

Sumate a esta capacitación increíble